Moroccan-Style Tomato Sauce served with pasta/Pâtes au Maroc


Who doesn't love pasta! It comes in lots of shapes and styles and I prefer to buy most of the time fresh pasta, only if the price is reasonable.  It is the perfect meal for everyone and my children love it, they can eat it every day.  If only the cost of fresh pasta was not an issue, I would probably cook it for all weeknight, and all family occasions!

J'aime les pâtes mais j'achète souvent, si c'est possible, les pâtes fraîches car je trouve qu'elle sont plus goûteuses et bien adaptées à la préparation de toutes sortes de sauces.  Je reçois souvent très simplement, avec des pâtes, une bonne salade marocaine et une belle entrée comme Briwates marocaines aux légumes ou fruits de mer. Je trouve que les pâtes si elles sont bien mijotées, et bien serives dans une belle assiette, avec une bonne sauce fine et chaude déposée au milieu, ce plat de pâtes donc mérite toute notre attention et surtout notre amour!
Mamatkamal

For 4 servings / Pour 4 personnes


Ingredients:

-500 gr of fresh lasagna, cut into strips of about 0.2 cm in width / 500 gr de lasagna fraîche, coupée en lanières d'environ 0,2 cm de largeur
-2 tablespoons of olive oil / 2 c à soupe d'huile d'olive

-Boiling water, about 2 liters / De l'eau bouillante, environ 2 litres

-Some salt / Un peu de sel

-1 tablespoon unsalted butter / 1 c  à  soupe de beurre non-salé

-More or less 200 ml Moroccan-Style Tomato Sauce, click on the link below to view the recipe / Plus au moins 200 ml de Sauce Tomates, cliquez sur le lien ci-dessous pour la recette


Method / Préparation:

Cook Lasagna / Faire cuire la lasagna

1-Fill a Barma or a large pot with water and bring it to a boil. / Remplir un Barma ou une marmite qui doit être assez haute, d'eau et porter à ébulition.

2-Once the water is boiling, add salt and olive oil followed by the lasagna strips.  Immediately, reduce the heat to medium, and allow to simmer.  Do not cover. /Dès que l'eau commence à bouillir, ajouter sel, l'huile suivis par les lanières de lasagna. Immédiatement, réduire le feu à moyen et laisser cuire.  Ne pas couvrir.

3-Stir the pasta while cooking. Usually the fresh lasagna takes 2 to 3 minutes to cook, but it's better to check the package to see how long your pasta requires./ Remuer les pâtes fréquemment. Normalement, la cuisson de lasagna fraîche dure entre 2  à 3 minutes mais il vaut mieux toujours vérifier et respecter le temps de cuisson indiqué sur le paquet.

4-When it is cooked, empty the entire pot into a strainer and shake out the excess water. Put the lasagna strips back into Barma or the pot, then add 1 tablespoon of unsalted butter, then gently stir the butter into the pasta so that it coats it well./ Une fois les pâtes sont cuites, les égoutter, puis les retourner dans Barma ou la marmite, ajouter 1 c à soupe de beurre non salé, et délicatement enrober les pâtes du beurre.

N.B. When the pasta is cooked, drain and reserve about three (3) tablespoons of the pasta water to dilute the sauce. / Au moment d'égoutter les pâtes, réserver environ trois (3) c à soupe d'eau de cuisson pour diluer la sauce.

5-Heat the Moroccan-Style Tomato Sauce, add the pasta water and grated cheese, then stir well. /  Faire chauffer la Sauce Tomates à la Marocaines, puis ajouter l'eau de cuisson et de fromage râpé. Bien mélanger le tout.

6-Serve immediately and sprinkle over some freshly ground black pepper. Enjoy! /  Servir aussitôt et saupoudrer d'un peu de poivre noir fraîchement moulu. Bssa7a w Ra7a!

Comments

Mary Bergfeld said…
This really sounds delicious and I'm sure will be tried by many. Your photos are lovely as well. I hope you have a great day. Blessings...Mary